Trelew
Overcast
15°C
Previsión
17 de abril, 2026
Día
07
Previsión
19°C
Previsión
18 de abril, 2026
Día
12
Nevada suave
21°C
Previsión
19 de abril, 2026
Día
01
Claro
14°C
Previsión
20 de abril, 2026
Día
01
Claro
17°C
 

Puerto Madryn
Overcast
15°C
Previsión
17 de abril, 2026
Día
07
Previsión
20°C
Previsión
18 de abril, 2026
Día
07
Previsión
22°C
Previsión
19 de abril, 2026
Día
03
Mayormente claro
14°C
Previsión
20 de abril, 2026
Día
01
Claro
18°C
 

Rawson
Overcast
15°C
Previsión
17 de abril, 2026
Día
07
Previsión
19°C
Previsión
18 de abril, 2026
Día
12
Nevada suave
21°C
Previsión
19 de abril, 2026
Día
01
Claro
14°C
Previsión
20 de abril, 2026
Día
01
Claro
18°C
 

Titulares

Polémica en China por la censura de escenas LGTBI de la serie Friends

Los fanáticos se quejaron de que el contenido que hace referencia al colectivo y a la sexualidad femenina fue editado o directamente eliminado en la transmisión del país asiático.

Varias plataformas chinas de streaming fueron señaladas de censurar historias con contenido LGTBI de la comedia estadounidense Friends. No está claro por qué las escenas fueron eliminadas y ninguna de las plataformas respondió de manera pública a los señalamientos.

El programa se volvió a lanzar en el gigante asiático esta semana en las plataformas Tencent, Bilibili, Sohu, iQiyi y Youku, propiedad de Alibaba. Pero los fanáticos de ese país se quejaron de escenas editadas, incluidas aquellas que hacen referencia a un personaje lesbiano, y a otras en las que se veía un beso entre personas del mismo sexo.

La serie Friends, que estuvo al aire entre 1994 y 2004, ocurre en Nueva York y gira alrededor de un grupo de amigos, interpretados por Jennifer Aniston, Courtney Cox, Lisa Kudrow, Matt Le Blanc, Matthew Perry y David Schwimmer.

Friends tiene una gran cantidad de seguidores en China, con muchos millenials en el país que le da el crédito de haberles enseñado a hablar inglés y haberlos introducido a la cultura estadounidense.

La censura

En una instancia, se cortó un diálogo en el que se refería a la exesposa de uno de los personajes, Ross, quien lo abandonó después de darse cuenta que era lesbiana. También se utilizaron subtítulos incorrectos para quitarle importancia a referencias sexuales, reportó el diario South China Morning Post.

En una escena, la frase “orgasmos múltiples” fue traducida a la frase china “las mujeres tienen múltiples chismes”. Según reportó la cadena estadounidense CNN, un usuario en la red social Weibo escribió: “No solamente ignora el deseo y disfrute sexual femenino… también refuerza el estereotipo de género de las mujeres”. Y otro se quejó: “Si no puedes mostrar la versión completa bajo las circunstancias actuales, entonces no la importes”.

Varios usuarios llamaron a un boicot de la serie en señal de protesta; y en ese contexto, el hashtag #FriendsCensored se convirtió en un término popular en Weibo en los días recientes. Pero, este domingo las búsquedas de este hashtag y otras variaciones arrojaban pocos o ningún resultado, lo cual indicaría que las discusiones llamaron la atención de las autoridades chinas.

En los años recientes, China eliminó decenas de miles de sitios web y cuentas en redes sociales con contenido que considera “vulgar”, pornográfico y otro tipo de material considerado ilegal o “anti-chino”.

Compartir: